Hledat Ráj

10. dubna 2013 v 19:38 | Auril |  > poeticky
To jsem se jednou takhle snažila (pře)textovat Don't cry od Guns n' Roses


Jdeš slepou cestou
tou
na níž zbyl jen prach
a roste suché kvítí
mám z toho strach
jdeš cestou do neznáma
už vidělo nás ji pár
já klidně ti odpřísahám
to tajemství znám

Hledáš Ráj
já vím
chceš projít bránou
vím to
hledáš Ráj
vím
hledáš Ráj
já vím
hledáš
teď
tady
marně
hledáš Ráj
vím

Nic není příliš
tvůj pot budu sát
tak podej mi dlaň
prosím
a nenech mě stát
je to víc špatnou vírou
ne tím co musíš nést
nehledej bránu do neznáma
a podívej se zpět
a hledej

Hledej ráj
hledej
chceš-li Ráj
hledej
chceš-li Ráj
hledej
teď
tady
marně
hledáš
hledáš Ráj
vím

Hlavu neskláněj
nedovol jim lhát
a mysli na sny
co mohou se stát
vážně stát
konečně otevři oči
prohlídni si svět
víc nechci
ještě nic nekončí
tak jdi cestou zpět
já počkám

Hledat ráj
náš ráj
hledat ráj
náš ráj
hledat ráj
náš ráj
hledat spolu
teď
tady
ano
hledat ráj
budem hledat ráj
hledat ráj
hledat
hledat
hledat
spolu
hledat ráj
budem hledat ráj
hledat ráj
Ráj

rok 2009
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Argonna Argonna | Web | 12. dubna 2013 v 22:20 | Reagovat

Velmi pekny preklad resp. pretextovanie piesne :) Normalne mi to znie ked si to citam

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama